söndag 19 mars 2017

Understreckare om Gunnel Vallquist

Somliga texter kan ställa dörrarna till de dolda rummen inom oss på vid gavel, ett främmande språk kan skapa en rak passage till vårt innersta. Men djupast når alltid bara barndomens språk. Det får översättningsarbetet att likna minnets komplicerade processer, översättaren ett slags minneskonstnär.
Riktigt fin understreckare om Gunnel Vallquists Proustöversättning.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar